Мамочка моя родная! Я люблю тебя сильней!
Не могу жить без тебя я – ты мне подарила день!
Я узнал, что значит Солнце!
Я узнал, что значит Жизнь!
Ты меня всегда любила –
Посвятила ты мне жизнь!
Указала мне дорогу ты на жизненном пути,
И сняла с души тревогу сердцем ласковым своим.
Я люблю тебя сердечно и прошу меня простить –
Что не смог я стать актёром, как мечтала ты всю жизнь.
Я не вырос негодяем – ни убийцей, ни вором,
Ибо ты мне помогаешь быть таким, как хочет Бог!
Быть разумным, образцовым – и вести себя всегда –
Как Учитель, как Наставник, как Сын Божий, всех любя!
Ты молитвами своими – сердце Богу теребишь,
Умоляя Его Святость все мои грехи простить.
И наш Бог, смотря на веру – сердце чистое твоё –
Помогает тебе смело быть такой, каким был Он.
С Днём Рожденья поздравляю, и молюсь я за тебя,
Чтобы ты была счастливой вместе с папою всегда!
Я молюсь, чтоб мне не стыдно было б жизнь свою прожить –
Чтоб исполнить твои грёзы, дать им настоящий смысл!
Пусть нам Бог наш помогает, ибо любит Он нас всех –
И грехи пусть нам прощает, ибо Сын навек воскрес!
Пусть Его любовь святая не отступит никогда,
Чтобы мы не позабыли, Кто даёт нам всё всегда.
У тебя, моя родная, нет ни мамы – ни отца –
И сироткою ты слыла, одинокою была…
Но, сейчас, ты, моя мама, не одна, и не сама –
У тебя есть муж любимый – спутник в жизни – не беда!
Он тебе всегда поможет и не бросит никогда –
Он тебя всем сердцем любит и поймёт тебя всегда.
Ты дала ему надежду и доверилась ему –
И он очень благодарен за такую вот судьбу!
Будь здорова – высыпайся, контролируй свою жизнь.
Плачь поменьше, улыбайся, и поменьше суетись.
Отдыхай побольше, мама! Знай – ничто не убежит,
А за время – не печалься, ведь оно всегда бежит.
Постарайся жить счастливо – веруй в Бога и молись.
А нас, деток окаянных, пожалей и не стыдись.
Вымоли нам, мама - счастья, чтобы было как у вас:
Добрый муж, жена, объятья, дети, наконец – семья!
Сергей Дегтярь,
Eghmjm
Только во мраке материализма душа может увидеть славу своего Создателя. Потому что свет нельзя увидеть иначе, как только во тьме. Это величайшее чудо Присутствующего сокрыто во мраке и его нужно обязательно раскрыть.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."