«Познай Его и ощути!»
Другого нет у нас пути:
В одной душе соединиться,
К Творцу всем вместе устремиться.
На всё смотреть Его глазами:
Враги окажутся друзьями,
Прийдётся жить одной семьёй...
На всё готов я, Боже мой!
Комментарий автора: Это о Кабалле. Мне это стихотвоение показалось немного ироническим: из-за строки «Другого нет у нас пути». «Наш паровоз вперед лети...». Знаете, чем это закончилось. Да и не закончилось ещё...
Но это стихотворение, может быть, передает смысл-цель учения Каббалы.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Уважаемый доктор! Вы и лечите так же как стихи сочиняете? Как можно так заблудиться всего в 2-х чеьверостишиях? Начали с "него", проехались по "нам", а закончили лично "собой". Ещё забыли: "её", "их" и пр.
Поэзия : ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".